История того, как и почему отмечают Новый Год в Китае, уходит корнями в седую древность. Как и во всех странах, где четко прослеживаются смены сезонов и где зима – достаточно суровое время года, в Китае приход весны ждали с большим нетерпением. Новый год приходил, когда природа начинала пробуждаться от зимней спячки. Историки утверждают, что в глубокой древности, чтобы побудить природу воспрянуть ото сна и прогнать злых духов зимы, люди даже приносили человеческие жертвы. Сейчас, конечно, никто никого в жертву не приносит, и китайский Новый Год превратился в довольно милый и красочный праздник.
Когда же отмечают эту дату? Китайцы раньше жили по календарю, основанному на луне, поэтому Новый Год наступал у них в первый день первого месяца по этому календарю. Поскольку лунные месяцы не совпадают с солнечными (календарными), китайский Новый Год всегда припадает на другую дату – от конца января до первой половины февраля. В 2013 году он наступит 10 февраля. Длится все празднование, согласно древнему обычаю, ровно две недели. Но готовится этот самый главный праздник за много дней до того, как он настанет. Смысл отмечания Нового Года у китайцев несколько отличается от европейского: если для нас это просто рубеж в нашей жизни, то для китайца это обряд, который нужно неукоснительно соблюсти, чтобы в следующем году вас ожидали счастье и удача. Поэтому церемония празднования расписана до мелочей.
Новый Год в Китае кроме прямого названия «синьнянь» часто называют еще словом «чуньцзе», что значит Праздник Весны. Есть еще одно название, которым обозначают китайский Новый Год: «Гонянь». Согласно легендам, дикий зверь Гонянь был настолько ужасным, что от одного его вида деревья сбрасывали листву, а трава вяла. Но люди нашли остроумный способ прогнать Гоняня. Оказалось, что этот зверь панически боится шума и… красного цвета. Поэтому на этот праздник и принято запускать в небо шумные фейерверки и одеваться во все красное.
Каждый лунный год у китайцев посвящен одному из двенадцати мистических животных, которые имеют свои цвета. Таким образом, и получаются год синей Мыши или год красного Дракона. Животное наступающего года чествуют с особой пышностью. 2013 год будет годом Змеи. Если мы хотим встретить у себя дома китайский Новый Год, традиции предписывают нам за несколько дней тщательно убрать все наше жилище. Эта генеральная уборка носит не столько санитарно-гигиенический характер, сколько обрядовый: вы выметаете из дома вместе со старым годом все плохое, все болезни, невзгоды и бедствия. Традиционные китайцы еще и красят свежей красной краской ставни, двери и поддерживающие крышу колонны дома, чтобы тем вернее отпугнуть Гоняня.
В каждом китайском доме есть изображение бога очага — Тсао Чан. Считается, что на китайский Новый Год Тсао Чан отправляется на небеса, чтобы рассказать богам о поведении членов семьи. Поэтому в канун Нового Года изображению смазывают губы медом, чтобы задобрить, а затем сжигают, помогая вместе с дымом добраться до небес. Наутро место старого изображения бога очага уже занимает новое. В канун новогодней ночи («шоусуй») двери и окна заклеиваются цветной бумагой, чтобы отпугнуть злых демонов. Вся семья собирается от мала до велика вместе. Все одевают новую одежду красного цвета, едят традиционные ритуальные блюда, которые традиции предписывают кушать на Новый Год (например, пельмени цзяоцзы), веселятся и играют в лото.
Если вы хотите отметить лунный Новый Год согласно китайским традициям, вам нужно будет купить подарки близким и обязательно подчиненным. Кроме этого, необходимо приобрести ненастоящую, бумажную одежду и ненастоящие «доллары». Считается, что если сжечь все эти бумажные жертвы, то к вам непременно придут в руки настоящие деньги и всяческая прибыль. Поэтому и поздравления с китайским Новым Годом должны быть соответствующими: в этот день принято желать не только счастья, но обязательно удачи в делах и рождения сыновей.